No exact translation found for سخان النفط

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic سخان النفط

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • But did these policy changes come too late? The ossified,corrupt, inefficient economy built in the fat years of the oil boommay be impossible to save.
    ولكن هل أتت هذه التغيرات السياسية متأخرة أكثر مما ينبغي؟الحقيقة أن إنقاذ الاقتصاد المتحجر الفاسد العاجز والذي بُـني علىسنوات ازدهار النفط السخية قد يكون مستحيلاً.
  • Britain offers generous tax concessions for oil and gasexploration, including bumper deals for companies involved infracking.
    وتقدم بريطانيا إعفاءات ضريبية سخية للتنقيب عن النفط والغاز،بما في ذلك صفقات ضخمة لشركات تعمل في مجال التكسير أو التصديعالهيدروليكي.
  • Saudi Arabia’s traditional “soft power” foreign policytools – lavish spending of oil money and da’wa, “the Call” – are nolonger effective.
    إن "القوة الناعمة" التي تستخدمها المملكة العربية السعوديةكأداة في سياستها الخارجية ـ الإنفاق السخي من أموال النفط والدعوة ـلم تعد فعّالة.
  • While the country is richly endowed with natural resources including oil, gas, copper, marine resources, tropical timber and arable land for farming, about 90% of land is under customary ownership where men determine most, if not all decisions, pertaining to its use.
    ففي الوقت الذي يتمتع فيه البلد بموارد طبيعية سخية مثل النفط والغاز والنحاس والموارد البحرية والخشب المداري والأرض الصالحة للزراعة، فإن حوالي 90 في المائة من الأراضي تخضع للملكية العرفية، حيث يبت الرجل في معظم القرارات المتعلقة باستخدامها، إن لم يكن في كل هذه القرارات.
  • For all the apparent freshness of Medvedev’s recentpronouncements, including his now famous article “ Go Russia!” –which sounded a clarion call for modernization and liberalism – heis borrowing massively from Putin’s vocabulary of 2000. Thissuggests that the issue of modernization, which lay dormantthroughout the fat years of high oil prices, is back on the Kremlinagenda.
    فعلى الرغم من عذوبة ونضارةتصريحاتميدفيديف الأخيرة، بما فيذلك مقالته الشهيرة "تقدمي يا روسيا!" ـ والتي تبدو وكأنها دعوة واضحةصريحة إلى التحديث والليبرالية ـ إلا أنه يقتبس كثيراً من المفرداتالتي استخدمهابوتن في عام 2000.وهذا يشير إلى أن مسألة التحديث، والتيظلت في سبات عميق طيلة سنوات ارتفاع أسعار النفط السخية، عادت الآنإلى أجندة الكرملين.
  • Given that Maduro cannot retain Chávez’s existingsupporters, he is clearly not a candidate for regional leadership. In fact, with Chávismo losing ground, Cuba will struggle tomaintain its political influence in Venezuela – and thus theeconomic sinecures (including heavily subsidized oil) on which itdepends.
    لكن انتخابات فنزويلا يمكن ان تكون قد غيرت ذلك كله فنظرالعدم قدرة مادورو على الاحتفاظ بمناصري شافيز الحاليين فمن الواضح انهغير مرشح للقيادة الاقليمية وفي واقع الامر ومع تراجع الحركةالشافيزية على الارض سوف تكافح كوبا من اجل الاحتفاظ بنفوذها السياسيفي فنزويلا ومزاياها الاقتصادية السخية (بما في ذلك النفط المدعومبشكل كبير ) والتي تعتمد عليها .